中国、印度、与越南:

1、在中东经常能够遇到巴基斯坦人,他们对于中国人表现的极为热情,“哦,中国人,我们是好朋友”。一见如故,亲如兄弟的感觉。虽然他们可能从来都没有去过中国。显然,没少被他们的政府洗脑

中国、印度、与越南


1、在中东经常能够遇到巴基斯坦人,他们对于中国人表现的极为热情,“哦,中国人,我们是好朋友”。一见如故,亲如兄弟的感觉。虽然他们可能从来都没有去过中国。显然,没少被他们的政府洗脑

2、中国与印度的关系较为紧张,紧张程度超越美国,可能这个世界上与中国关系最差的就是印度了,印度的签证是最难申请的;中国人很难去印度;

3、印度与中国的关系较差的典型代表就是巴基斯坦,巴基斯坦和印度是死敌,而中国却力挺巴基斯坦,这让印度政府极其愤怒;典型代表之外的,还有诸多类似的利益诉求:随着中国的强大,中国的势力在亚洲圈掌握绝对的话语权,分量地位如果没有美国干预,那绝对是霸主;中国通过投资,经济等势力已经渗透到亚洲各国,逐渐对印度形成了包围圈;这让印度倍感压抑,我也是亚洲大国啊,论人口我比你中国还多,论历史,我不比你差,欺人太胜,步步紧逼到我的家门口,这口气我咽不下;遂,与中国保持敌对,2020年还干过仗,印度对于中国的一切的互联网应用都是封锁状态,不仅仅如此,几乎一切都是封锁。

4、我印度与你中国干仗,我得在东亚找几个好伙伴啊,拉邦结个派啊,不能被亚洲孤立吧,这样就没得玩了(越南在1980年左右被全球孤立(中国+美国主导的全球格局),导致1980左右经济全面崩溃,苦不堪言)。于是印度就找到了在发展阶段,发展速度,发展模式上类似的国家:“越南”。

5、以“南海争端”为切入点,在亚洲不是没人挺你“越南”吗,我印度挺你,没人敢和中国对着干,我敢。“越南”:好兄弟,还是你印度仗义啊。而越南国策“大国平衡”,既不与任何大国搞僵,也不对他们产生过多依赖,既然你印度伸来橄榄枝,我就顺驴下坡吧;于是两国一排集合,咱两都是全球发展最快的两个国家,结伴上路。

6、这一切的背后的背后,都有美国的影子,直接影响或是间接影响,这种隔山打牛的穿透力极其强劲。通过世界格局的实际变化,能够感受到美国对于塑造世界格局强大的影响力,而不仅仅是纸面上“美国主导全球格局”,一切的背后的背后都是它。

— — — —

早上吃早餐,餐厅一般以上都是印度人,在东亚见到如此多的印度人,实属震撼;

酒店为了照顾印度人,还特地准备了印度美食“Biryani”,但是做的很难吃,口感差、调味差、成分也不对(没有大块鸡肉或是羊肉)。印度人内心肯定是:“这什么玩意!”

Read more

相关系数异常告警系统 - 滚动窗口Beta增强

一、核心概念 1.1 什么是滚动窗口Beta? 滚动窗口Beta(Rolling Window Beta) 是一种动态计算Beta系数的方法,通过在时间序列上滑动固定大小的窗口,计算每个时间点的Beta值,从而捕捉Beta系数随时间的变化趋势。 核心思想: 静态Beta: [========全部数据========] → 单一β值 滚动Beta: [窗口1] → β₁ [窗口2] → β₂ [窗口3] → β₃ ... → ... 1.2 为什么需要滚动窗口Beta? 问题:静态Beta的局限性 当前方案计算的是静态Beta,使用全部历史数据得到单一β值: # 当前方案 beta = Cov(全部ALT收益, 全部BTC收益) / Var(全部BTC收益) # 结果: β = 1.25 (一个固定值) 但现实中,Beta系数会随时间

By SHI XIAOLONG

皮尔逊相关系数异常值影响

一、执行摘要 1.1 问题概述 在加密货币市场的相关性分析中,皮尔逊相关系数(Pearson Correlation Coefficient)作为衡量两个资产收益率线性相关性的核心指标,对异常极端值高度敏感。当市场出现闪崩、闪涨、交易所故障或数据错误等异常情况时,这些极端值会显著扭曲相关系数的计算结果,导致: * ❌ 相关性被低估:当只有一个序列出现异常值时 * ❌ 相关性被高估:当两个序列同时出现异常值且方向一致时 * ❌ 分析结果不可靠:基于失真的相关系数做出的决策存在风险 1.2 核心发现 1. 异常值影响显著:单个异常值可能导致相关系数变化超过 50% 2. 加密货币市场异常值频繁:闪崩、闪涨、流动性枯竭等事件常见 3. 当前系统缺乏保护:hyperliquid_analyzer.py 中未实现异常值处理机制 4. 解决方案成熟:Winsorization 方法可以有效缓解此问题 1.3 建议措施 * ✅ 立即实施 Winsorization

By SHI XIAOLONG

如何找到、训练、养成英文独特的韵律感呢?

🎧 方法核心:模仿“音乐”,不是模仿“单词” ① 不看字幕,先听节奏 选一小段(10–15 秒): * 美剧 * 播客 * 演讲 先不管意思,只听: * 哪些地方重? * 哪些地方快? * 哪些地方拖长? ② 跟读时“夸张重音” 刚开始一定要夸张: * 重的地方用力 * 弱的地方糊过去 宁愿像“表演”,也不要像“念书”。 ③ 用“哼”的方式练 一个秘密方法: 把句子当旋律 先用 “da da DA da da DA” 哼出来 再把词塞进去 这是训练韵律感最直接的方式。

By SHI XIAOLONG

英文独特的韵律感

很多中国人英语“听得懂、单词会、语法也对”,但一开口就不像英语,问题几乎都不在音标,而在你说的这个——韵律感(rhythm & melody)。 一、为什么英语有“音乐感”,而中文人普遍缺? 1️⃣ 英语是重音节奏语言(stress-timed) 英语的节奏不是“一个字一个字平均念”,而是: 重音像鼓点,不重音的部分被压缩、弱化、连过去 例如一句话里: * 只有少数词被“敲响” * 其余词快速滑过、模糊处理 你听母语者说话,会感觉: 哒 —— 哒 —— 哒 中间的东西像流水一样带过去 2️⃣ 中文是音节节奏语言(syllable-timed) 中文更接近: 每个字时长差不多 所以中国人说英语时容易变成: I / WANT / TO / GO / TO / THE / STORE (每个词都一样重)

By SHI XIAOLONG