美国之于英国,类似新加坡之于中国

美国早期群众基本来自英国,且基本都是屌丝;屌丝们在相对阶层固化的社会中看不到希望,到新的荒芜土地上寻找翻身机会;老牌富贵阶层完全没有放弃优渥生活,去过苦日子的动力;

美国早期群众基本来自英国,且基本都是屌丝;屌丝们在相对阶层固化的社会中看不到希望,到新的荒芜土地上寻找翻身机会;老牌富贵阶层完全没有放弃优渥生活,去过苦日子的动力;

新加坡社会大部分是华人,这些华人中大多从明末清初开始逃避战乱,谋口饭吃,迁移到南亚各地,大部分都是社会底层阶级,其中一部分来到了新加坡;在上世纪90年代左右李光耀与中国领导人对话:“我们都是没有土地的穷屌丝,而你们(中国)有大量的士大夫阶层,文化底蕴深厚,学识和人才储备深厚;你们未来一定会远远超过我们的。”这句话一个方面是表明自己的屌丝;

但是,屌丝阶层除了带来大国的先进技术,还摒弃了大国老富贵阶层的腐朽,虚伪,做作,不务正业;

美国和新加坡起源相对于其家乡国,技术上引进,但是价值观上却有较大差异;

美国人在早期就表现出了与英国价值观的差异,英国人更迂回,讲格调,好面子;而原先来到美国领土上的英国屌丝形成了新的更为积极健康的价值观,说话更直接,更纯粹,没有太多老派富贵阶层的架子和弯弯绕;
而这个新的美国价值观,成为推动美国强大的重要因素,理论上拼硬核实力,美国与英国没有任何可比性,英国在任何物理硬核实力方面都远远超过美国。但是,从1900后美国逐渐把英国甩在身后,并且越来越远。

新加坡华人与老中国的盘串,遛鸟,喝茶,腐朽风气也形成较大差异;中国的这种风气依然比较严重,尤其是教育水平较低的人群和落后的所谓古都;品味,格调,派头,身份标签,不能少;搞这些虚头巴脑的,不务实,而新加坡早期华人显然带有更少的此类特征,更务实,更追求奋进;引进中国先进技术使华人在整个东南亚在明末清初的时候就具有较高的地位,在此基础上由于剥离一切虚伪腐朽的价值观,使新加坡发展速度远远超过南亚周边国家,超越其母亲国(中国);

这种特征表现在诸多组织,中国各种古都往往都表现出腐朽“遛鸟,斗蛐蛐的腐朽价值观”,从东北,中原开始腐朽,逐渐往华南渗透,江苏,上海,也逐渐迈入此类发展特征,而最为务实的当属深圳;
这似乎无法避免,世界任何一个角落,任何一个规模,任何一种形式的组织,都会有这样的发展特征,辉煌后逐渐变得腐朽,开始玩一些虚头巴脑的东西,价值观逐渐扭曲,一些虚无的面子上的东西重要性,远远超越实际生产力;
历史上几乎所有的大公司也几乎都是这么个生命周期,辉煌,而后腐朽,而后衰弱;

Read more

相关系数异常告警系统 - 滚动窗口Beta增强

一、核心概念 1.1 什么是滚动窗口Beta? 滚动窗口Beta(Rolling Window Beta) 是一种动态计算Beta系数的方法,通过在时间序列上滑动固定大小的窗口,计算每个时间点的Beta值,从而捕捉Beta系数随时间的变化趋势。 核心思想: 静态Beta: [========全部数据========] → 单一β值 滚动Beta: [窗口1] → β₁ [窗口2] → β₂ [窗口3] → β₃ ... → ... 1.2 为什么需要滚动窗口Beta? 问题:静态Beta的局限性 当前方案计算的是静态Beta,使用全部历史数据得到单一β值: # 当前方案 beta = Cov(全部ALT收益, 全部BTC收益) / Var(全部BTC收益) # 结果: β = 1.25 (一个固定值) 但现实中,Beta系数会随时间

By SHI XIAOLONG

皮尔逊相关系数异常值影响

一、执行摘要 1.1 问题概述 在加密货币市场的相关性分析中,皮尔逊相关系数(Pearson Correlation Coefficient)作为衡量两个资产收益率线性相关性的核心指标,对异常极端值高度敏感。当市场出现闪崩、闪涨、交易所故障或数据错误等异常情况时,这些极端值会显著扭曲相关系数的计算结果,导致: * ❌ 相关性被低估:当只有一个序列出现异常值时 * ❌ 相关性被高估:当两个序列同时出现异常值且方向一致时 * ❌ 分析结果不可靠:基于失真的相关系数做出的决策存在风险 1.2 核心发现 1. 异常值影响显著:单个异常值可能导致相关系数变化超过 50% 2. 加密货币市场异常值频繁:闪崩、闪涨、流动性枯竭等事件常见 3. 当前系统缺乏保护:hyperliquid_analyzer.py 中未实现异常值处理机制 4. 解决方案成熟:Winsorization 方法可以有效缓解此问题 1.3 建议措施 * ✅ 立即实施 Winsorization

By SHI XIAOLONG

如何找到、训练、养成英文独特的韵律感呢?

🎧 方法核心:模仿“音乐”,不是模仿“单词” ① 不看字幕,先听节奏 选一小段(10–15 秒): * 美剧 * 播客 * 演讲 先不管意思,只听: * 哪些地方重? * 哪些地方快? * 哪些地方拖长? ② 跟读时“夸张重音” 刚开始一定要夸张: * 重的地方用力 * 弱的地方糊过去 宁愿像“表演”,也不要像“念书”。 ③ 用“哼”的方式练 一个秘密方法: 把句子当旋律 先用 “da da DA da da DA” 哼出来 再把词塞进去 这是训练韵律感最直接的方式。

By SHI XIAOLONG

英文独特的韵律感

很多中国人英语“听得懂、单词会、语法也对”,但一开口就不像英语,问题几乎都不在音标,而在你说的这个——韵律感(rhythm & melody)。 一、为什么英语有“音乐感”,而中文人普遍缺? 1️⃣ 英语是重音节奏语言(stress-timed) 英语的节奏不是“一个字一个字平均念”,而是: 重音像鼓点,不重音的部分被压缩、弱化、连过去 例如一句话里: * 只有少数词被“敲响” * 其余词快速滑过、模糊处理 你听母语者说话,会感觉: 哒 —— 哒 —— 哒 中间的东西像流水一样带过去 2️⃣ 中文是音节节奏语言(syllable-timed) 中文更接近: 每个字时长差不多 所以中国人说英语时容易变成: I / WANT / TO / GO / TO / THE / STORE (每个词都一样重)

By SHI XIAOLONG